I have a loan of three yen from Kiyo, which I have not yet returned, although five years have passed. Do not think I cannot pay it back, but I will not, for the noble Kiyo will never dream of being paid back; she never lends me money in prospect of my greater income. On my part too, it would be a sin to think of returning it, as it would indicate that the tie binding us is based on duty and not upon affection. The more I think of such a thing, the greater pain would it give Kiyo, for it might mean that I doubted the purity of her mind. It is true the debt has not been paid back, but it is not because I considered it nothing, but because I think her a part of my own flesh and blood.